yusuke_f's blog

日記。それ以上でも以下でもない。

英語メールで使えるなあという表現

提案

You might want to ~

「~するのはどうでしょう」
「~したほうが良いですよ」
◆相手の自主性を尊重して提案や依頼をするときに用いられる表現。
例文:You might want to read this. これを読んでみるのはどうでしょう。

You had better to ~
は結構キツイ言い方なので、メールでのやりとりでは適切で無い。

If I may suggest, perhaps we could ~

「私から提案なんですが、~するのはどうでしょう。」

You might want to ~とあんま使い分けてないかも。

定型文

Please do not hesitate to ask if you have any questions.

「質問がおありでしたら、遠慮なくおっしゃってください。」
文末とかに。